{"id":32386,"date":"2017-12-16T16:27:22","date_gmt":"2017-12-16T16:27:22","guid":{"rendered":"http:\/\/blogmed.antonini.psc.br\/?p=32386"},"modified":"2021-04-02T04:55:59","modified_gmt":"2021-04-02T04:55:59","slug":"instalando-arquivos-de-traducao-do-wordpress","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/antonini.ddns.net\/?p=32386","title":{"rendered":"Instalando arquivos de tradu\u00e7\u00e3o do WordPress"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9 comum os servi\u00e7os de hospedagem oferecerem instala\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas do WordPress mas muitas vezes o software instalado est\u00e1 em ingl\u00eas por este ser o idioma padr\u00e3o do sftware.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Neste caso, \u00e9 preciso definir o idioma em seu arquivo de configura\u00e7\u00e3o do WordPress, o arquivo wp-config.php. O artigo Editando wp-config cont\u00e9m mais detalhes e dicas sobre este arquivo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1. Abra o arquivo wp-config.php de sua instala\u00e7\u00e3o WordPress<br \/>\nO mais simples mesmo \u00e9 acessar o gerenciador de arquivos do seu servi\u00e7o de hospedagem e edit\u00e1-lo l\u00e1 mesmo, mas voc\u00ea tamb\u00e9m pode baixar o arquivo com um cliente FTP, fazer a edi\u00e7\u00e3o e enviar novamente para o servidor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">2. Procure pela linha com a defini\u00e7\u00e3o de idioma<br \/>\nNo arquivo wp-config.php, procure pela linha:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">define (&#8216;WPLANG&#8217;, &#8221;);<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">E mude para:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">define (&#8216;WPLANG&#8217;, &#8216;pt_BR&#8217;);<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se n\u00e3o existir esta linha, insira ela no arquivo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Salve o arquivo normalmente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">3. Crie a pasta languages<br \/>\nV\u00e1 at\u00e9 a pasta wp-content e crie uma pasta nomeada languages, esta paste \u00e9 onde os arquivos de idioma devem ficar.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">4. Baixe o pacote WordPress traduzido<br \/>\nAcesse o site da comunidade ou o site brasileiro do WordPress e baixe o arquivo .zip do WordPress. L\u00e1 est\u00e3o os arquivos de idioma necess\u00e1rios para sua instala\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">5. Extraia o pacote e envie os arquivos de idioma<br \/>\nFeito o donwload, extraia o conte\u00fado para uma pasta em seu computador. Em wp-content\/languages estar\u00e3o os arquivos de idioma. Usando um cliente FTP ou pelo gerenciador de arquivos do servi\u00e7o de hospedagem, envie todos os arquivos de dentro da pasta languages para a pasta de mesmo nome que criou no servidor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel obter os arquivos de tradu\u00e7\u00e3o diretamente do site de tradu\u00e7\u00e3o do projeto &#8211; GlotPress mas como a exporta\u00e7\u00e3o n\u00e3o gera arquivos com a nomenclatura correta \u00e9 mais pratico fazer como descrito acima.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Em caso de algum erro nos passos acima, o WordPress usar\u00e1 o idioma padr\u00e3o ingl\u00eas, observe tamb\u00e9m que temas e plugins podem continuar em ingl\u00eas porque n\u00e3o possuem os arquivos de tradu\u00e7\u00e3o, cada componente do WordPress (plugins e temas) precisa de um arquivo pr\u00f3prio.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">[<a href=\"javascript:history.go(-1)\">Voltar<\/a>]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c9 comum os servi\u00e7os de hospedagem oferecerem instala\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas do WordPress mas muitas vezes o software instalado est\u00e1 em ingl\u00eas por este ser o idioma padr\u00e3o do sftware. Neste caso, \u00e9 preciso definir o idioma em seu arquivo de configura\u00e7\u00e3o do WordPress, o arquivo wp-config.php. O artigo Editando wp-config cont\u00e9m mais detalhes e dicas sobre [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24],"tags":[],"class_list":["post-32386","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-informatica"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/32386","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=32386"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/32386\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":32394,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/32386\/revisions\/32394"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=32386"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=32386"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/antonini.ddns.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=32386"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}